What is Audiomatic?
Audiomatic provides automated video dubbing services utilizing advanced AI-powered voice cloning technology. This allows users to translate their video content into numerous languages while maintaining the original speaker's unique voice characteristics and delivery style. The process ensures that the translated audio retains the tone and emotion of the source material.
The platform supports translation from over 100 source languages, including less common ones like Sanskrit and Latin. Translations can be generated into 15 target languages: English, French, Spanish, German, Portuguese, Chinese, Japanese, Hindi, Italian, Korean, Dutch, Polish, Russian, Swedish, and Turkish. Users can start with a free plan that offers monthly credits for translation.
Features
- AI-Powered Voice Cloning: Seamlessly dubs videos while preserving original voices and style.
- Multi-Language Translation: Supports over 100 source languages and translates into 15 target languages.
- Context-Aware Translations: Provides accurate translations that consider the context.
- Style Preservation: Maintains the unique tone, style, and emotion of the original speakers.
- Multiple Input Methods: Accepts video input via YouTube links or direct file uploads.
- Free Tier Availability: Offers 5 minutes of free translation monthly.
Use Cases
- Translating educational videos for a wider audience.
- Dubbing public outreach materials for international distribution.
- Making video content accessible in different languages for creators.
- Expanding business reach by translating marketing or training videos.
- Localizing video content for specific regional markets.
FAQs
-
How is my account usage calculated?
Your usage is based on the duration of the translated video at a rate of 10 credits per minute of audio. You are only charged for successful translations; any failed requests will be automatically refunded. -
I've used all the credits on my account. How can I get more?
You can upgrade your subscription to gain access to additional credits and features. On paid accounts, you also have the option to enable overages in your Subscription page, which allows for additional usage charged at your plan's specified rate. -
Can the videos I translate be used for commercial purposes?
Videos translated by free tier subscribers must keep the Audiomatic watermark. No watermark is added for paid accounts, which come with a commercial-use license. You are responsible for obtaining the proper copyright permissions for all content. -
How does Audiomatic translate my video?
Audiomatic uses state-of-the-art technology to automatically detect, translate, and clone all dialogue in your video. Its advanced speech-to-speech pipeline preserves the original speakers' tone, style, and emotion while translating content with contextual accuracy. -
When does my credit usage reset?
Your credit usage resets every month on the date specified in your Subscription page. If you are on a paid plan, this date will be the start of your billing cycle.
Related Queries
Helpful for people in the following professions
Audiomatic Uptime Monitor
Average Uptime
100%
Average Response Time
1329.5 ms
Featured Tools
Join Our Newsletter
Stay updated with the latest AI tools, news, and offers by subscribing to our weekly newsletter.