Agent skill

inline-word-links

Guidelines for adding inline cross-reference links to example sentences and notes. Includes common word reference table.

Stars 163
Forks 31

Install this agent skill to your Project

npx add-skill https://github.com/majiayu000/claude-skill-registry/tree/main/skills/data/inline-word-links

SKILL.md

Inline Word Links

This skill covers how to add cross-reference links within example sentences and notes. These links allow users to click on any word in an example to navigate to its dictionary entry.

Link Format

The link format uses special Unicode delimiters:

⟦{surface|reading}→baseform:entry_id⟧

Components:

  • (U+27E6) - Opening bracket
  • surface - The word as it appears in the sentence (may include furigana notation)
  • (U+2192) - Arrow separator
  • baseform - The dictionary form of the word (for tooltip display)
  • (U+FF1A) - Fullwidth colon separator
  • entry_id - The dictionary entry ID (e.g., 00111_hon)
  • (U+27E7) - Closing bracket

CRITICAL: Semantic Verification

Links MUST be verified semantically, not programmatically.

Before adding any link, you MUST:

  1. Understand the word's role in the sentence
  2. Confirm the correct meaning - many words are homographs with different entries
  3. Identify correct word boundaries - particles attach to words differently
  4. Match to the correct entry - verify the gloss matches the intended meaning

Common Semantic Errors to Avoid

Error Type Example Problem
Wrong homograph の → 野 (field) の in most contexts is the particle, not the noun 野
Wrong word boundary ものです → もの + です May need to link as a single grammatical pattern
Conjugated form mismatch 食べました → 食べる Correct, but verify the verb is the intended one
Compound splitting 日本語 → 日本 + 語 Should link as single compound if entry exists

Verification Process

For each word you intend to link:

  1. Read the full sentence to understand context
  2. Identify the word's grammatical function
  3. Look up the entry ID (use reference table below for common words)
  4. Verify the entry's gloss matches the word's meaning in context
  5. Only then add the link markup

Link Guidelines

DO Link:

  • Content words (nouns, verbs, adjectives, adverbs)
  • Particles when they have dedicated entries
  • Words that appear in the dictionary

DO NOT Link:

  • The headword of the entry in its own examples (no self-reference)
  • Punctuation marks (。、?!「」)
  • Words not in the dictionary - use noentry instead
  • Names unless they have entries

Using noentry

For words without dictionary entries:

⟦{矍鑠|かくしゃく}→矍鑠:noentry⟧

This preserves the markup for future linking but renders as plain text.

Examples

Basic Example

Original:

json
"japanese": "{本|ほん}を{読|よ}む。"

With links:

json
"japanese": "⟦{本|ほん}→本:00111_hon⟧⟦を→を:00422_wo⟧⟦{読|よ}む→読む:00426_yomu⟧。"

Example with Particles

Original:

json
"japanese": "{私|わたし}は{日本語|にほんご}が{分|わ}かります。"

With links:

json
"japanese": "⟦{私|わたし}→私:02988_watashi⟧⟦は→は:00079_ha⟧⟦{日本語|にほんご}→日本語:00614_nihongo⟧⟦が→が:00051_ga⟧⟦{分|わ}かります→分かる:00463_wakaru⟧。"

Example with Conjugation

Original:

json
"japanese": "{彼|かれ}は{来|き}ませんでした。"

With links (note: conjugated forms link to dictionary form):

json
"japanese": "⟦{彼|かれ}→彼:01292_kare⟧⟦は→は:00079_ha⟧⟦{来|き}ませんでした→来る:00254_kuru⟧。"

Common Words Reference Table

Use this table for quick reference. For words not listed, search the dictionary.

Particles

Entry ID Word Reading Gloss
00051_ga subject marker
00079_ha topic marker
00314_ni location/direction/time marker
00422_wo direct object marker
00484_mo also, too, even
00490_made まで まで until, to, as far as
00502_de at, by, with (location/means)
00504_kara から から from, because
00512_to and, with, quotation
02473_he direction marker (toward)
09472_no possessive marker, nominalizer
09473_ka question marker, or
09474_ne confirmation particle
09475_yo emphasis particle
09476_yori より より than, from (comparison)
09477_kedo けど けど but, although

Pronouns and Demonstratives

Entry ID Word Reading Gloss
00534_dare だれ who
00536_itsu いつ いつ when
00539_doko どこ どこ where
00543_dou どう どう how, in what way
00547_dore どれ どれ which one
00551_dono どの どの which (+ noun)
00498_nani なに what
02988_watashi わたし I, me
00915_ano あの あの that (over there)
00919_asoko あそこ あそこ over there
00961_koko ここ ここ here
00962_kono この この this
00991_soko そこ そこ there
00993_sono その その that
00994_sore それ それ that (thing)
01292_kare かれ he, him
01286_kanojo 彼女 かのじょ she, her

Common Verbs

Entry ID Word Reading Gloss
00006_aru ある ある to exist (inanimate)
00119_iku 行く いく to go
00254_kuru 来る くる to come
00283_miru 見る みる to see, look, watch
00322_nomu 飲む のむ to drink
00392_suru する する to do, to make
00396_taberu 食べる たべる to eat
00426_yomu 読む よむ to read
00458_shiru 知る しる to know, to learn
00463_wakaru 分かる わかる to understand
00467_hanasu 話す はなす to speak, talk
00469_matsu 待つ まつ to wait
00470_neru 寝る ねる to sleep
00473_tsukau 使う つかう to use
00474_wasureru 忘れる わすれる to forget
00477_kaku 書く かく to write
00478_motsu 持つ もつ to hold, have
00481_tsukuru 作る つくる to make, create
00482_au 会う あう to meet
00483_kiku 聞く きく to hear, listen, ask
00489_kau 買う かう to buy
00492_omou 思う おもう to think, feel
00494_hairu 入る はいる to enter
00495_iru いる いる to exist (animate)
00503_hataraku 働く はたらく to work
00508_kaeru 帰る かえる to return home
00511_noru 乗る のる to ride, get on
00513_deru 出る でる to go out, leave
00515_iu 言う いう to say, tell
00519_hashiru 走る はしる to run
00520_morau もらう もらう to receive
00521_okiru 起きる おきる to wake up
00526_oshieru 教える おしえる to teach
00527_benkyousuru 勉強する べんきょうする to study
00531_hajimeru 始める はじめる to begin
00538_aruku 歩く あるく to walk
00546_ageru あげる あげる to give, raise
00550_asobu 遊ぶ あそぶ to play
00557_dekiru できる できる to be able to
00567_owaru 終わる おわる to end
01970_naru なる なる to become

Common Adjectives

Entry ID Word Reading Gloss
00025_chiisai 小さい ちいさい small, little
00118_ii いい いい good, fine
00335_ookii 大きい おおきい big, large
00464_yasui 安い やすい cheap
00488_furui 古い ふるい old
00491_nagai 長い ながい long
00500_takai 高い たかい high, expensive
00506_atarashii 新しい あたらしい new
00510_mijikai 短い みじかい short
00514_hayai 速い/早い はやい fast, early
00517_muzukashii 難しい むずかしい difficult
00529_tooi 遠い とおい far
00530_chikai 近い ちかい near
00533_osoi 遅い おそい slow, late
00585_akai 赤い あかい red
00586_aoi 青い あおい blue
00587_shiroi 白い しろい white
00588_kuroi 黒い くろい black
00589_omoshiroi 面白い おもしろい interesting
00591_isogashii 忙しい いそがしい busy
01107_hoshii 欲しい ほしい wanted, desired
01118_nai ない ない nonexistent

Common Nouns

Entry ID Word Reading Gloss
00111_hon ほん book
00468_jikan 時間 じかん time, hour
00476_hito ひと person
00480_shigoto 仕事 しごと work, job
00486_toshi とし year, age
00487_yoru よる night
00496_kyou 今日 きょう today
00497_mise みせ store, shop
00499_sakana さかな fish
00501_ashita 明日 あした tomorrow
00505_michi みち road, way
00507_heya 部屋 へや room
00516_kuruma くるま car
00522_densha 電車 でんしゃ train
00523_hana はな flower
00524_ki tree
00525_me eye
00558_kao かお face
00560_kuchi くち mouth
00569_te hand
00574_atama あたま head
00575_ashi あし foot, leg
00576_ocha お茶 おちゃ tea
00577_byouin 病院 びょういん hospital
00578_ginkou 銀行 ぎんこう bank
00580_toshokan 図書館 としょかん library
00581_kouen 公園 こうえん park
00582_tenki 天気 てんき weather
00583_ame あめ rain
00607_kaisha 会社 かいしゃ company
00608_daigaku 大学 だいがく university
00609_sensei 先生 せんせい teacher
00610_gakusei 学生 がくせい student
00611_okane お金 おかね money
00612_ie いえ house, home
00614_nihongo 日本語 にほんご Japanese language
00682_ue うえ above, up
00670_shita した below, down
00710_kaigi 会議 かいぎ meeting
00762_tsukue つくえ desk
00888_shitsumon 質問 しつもん question
02180_eki えき station

Common Adverbs

Entry ID Word Reading Gloss
00593_totemo とても とても very
00595_chotto ちょっと ちょっと a little
00596_sukoshi 少し すこし a little, few
00597_takusan たくさん たくさん a lot, many
00598_zenzen 全然 ぜんぜん not at all
00599_itsumo いつも いつも always
00600_tokidoki 時々 ときどき sometimes
00601_yoku よく よく often, well
00602_mou もう もう already
00603_mada まだ まだ still, not yet
00604_amari あまり あまり not very
00814_sugu すぐ すぐ immediately
00881_saikin 最近 さいきん recently, lately
01284_moshi もし もし if, in case

Additional Common Words

These are frequently encountered words not in the categories above:

Entry ID Word Reading Gloss
00164_kamoshirenai かもしれない かもしれない might, perhaps
00554_kodomo 子供 こども child
00673_sumu 住む すむ to live, reside
00755_shizuka 静か しずか quiet, calm
00791_kowareru 壊れる こわれる to break
00823_wakai 若い わかい young
00846_hitsuyou 必要 ひつよう necessary
01098_ireru 入れる いれる to put in
01127_ooi 多い おおい many, much
01137_tokoro ところ ところ place, point
01165_mieru 見える みえる to be visible
01179_keiken 経験 けいけん experience
01430_juusho 住所 じゅうしょ address
01458_tatemono 建物 たてもの building
01636_shippai 失敗 しっぱい failure
01932_kiku 効く きく to be effective
01970_naru なる なる to become
02355_suki 好き すき like, fond of
02444_hiku 弾く ひく to play (instrument)
02514_kekkon 結婚 けっこん marriage
02848_issho 一緒 いっしょ together
02899_kudasai ください ください please (do)
03036_machigau 間違う まちがう to make a mistake
03093_dake だけ だけ only, just
03290_seichou 成長 せいちょう growth
03823_senshu 選手 せんしゅ player, athlete

Conjunctions

Entry ID Word Reading Gloss
00031_daga だが だが but, however
00033_dakedo だけど だけど but, however
00379_sokode そこで そこで so, therefore
00382_soredemo それでも それでも but still

Workflow for Adding Links

  1. Read the sentence - Understand the full meaning
  2. Identify each word - Note word boundaries carefully
  3. Look up entry IDs - Use reference table or search dictionary
  4. Verify semantically - Confirm each link matches intended meaning
  5. Add markup - Apply the link format carefully
  6. Validate immediately - Run validation to catch ID errors early:
    bash
    python3 build/validate.py 2>&1 | grep -A5 "Word link"
    
  7. Review - Read through the linked sentence to verify

Tracking noentry Words

When you mark a word with noentry, consider tracking it for potential future entry creation. In your session log, include:

markdown
### Words marked noentry (candidates for future entries)
- ランナー (runner)
- セーフ (safe - sports)
- 丁目 (district number)

This helps identify gaps in the dictionary that may need filling.

Quality Checklist

Before finalizing links:

  • Every link has been semantically verified
  • No self-references (headword linking to itself)
  • Punctuation is not linked
  • Conjugated forms link to dictionary forms
  • All entry IDs are valid
  • Furigana is preserved correctly within links
  • No spacing artifacts between links

Expand your agent's capabilities with these related and highly-rated skills.

Didn't find tool you were looking for?

Be as detailed as possible for better results